“work hard” の意味と使い方|「努力する」を英語で言うと?

意味・使い方

「努力します」「一生懸命がんばります」って英語でどう言うか知っていますか?答えはとてもシンプルで、「work hard」です!ビジネスシーンでも日常会話でもよく使われるこの表現を、会話例とともにやさしく解説していきます。

Aおはようございます。Good morning!
A私たちは、目標を達成するために、一致団結し、全力で取り組んでいきます。We will work together and work hard to achieve our goals.
Bよく言った。Well said.
B営業成績を上げるために、何かアイデアはあるか?Do you have any ideas to increase sales performance?
Aはい、私たちは、お客様により適した物件を提供するために、より多くの情報を提供するよう努めています。Yes, we are striving to provide more information to offer suitable properties to our customers.
Aまた、新しい営業チャネルを開拓して、より多くのお客様にアプローチすることを目指しています。Additionally, we are aiming to develop new sales channels to approach more customers.
Bなるほど、素晴らしい。I see. Great.
Bしかし、営業成績を上げるためには、もっと努力が必要だ。But, just remember, more effort is needed to increase sales performance.

「work hard」って直訳すると「一生懸命働く」だけど、「努力する」って意味でも使えるんですか?

その通りです!「work hard」は「一生懸命働く」だけでなく、「目標に向かって努力する」「がんばる」という意味でも広く使われるんです。

「work hard」の意味と使い方

work hard」は、「一生懸命働く」「努力する」「がんばる」という意味のとても基本的な英語表現です。シンプルですが、ポジティブな姿勢を表すのにぴったりで、ビジネスでもプライベートでもよく使われます。

たとえば、「試験のためにがんばる」は「work hard for the exam」、「目標達成のために努力する」は「work hard to achieve the goal」など、使い方はとても自由です。

★テンプレ★の例文

We need to work hard to meet the deadline.
(締め切りに間に合わせるためにがんばらないといけないね。)

She worked hard to get promoted.
(彼女は昇進するために一生懸命努力しました。)

If you work hard, your efforts will pay off.
(がんばれば、その努力は報われますよ。)

He always works hard and never gives up.
(彼はいつも努力家で、決してあきらめません。)

I’ll work hard and do my best on this project.
(このプロジェクトでは一生懸命努力して、全力を尽くします。)

ポイント

目標に向かってがんばる姿勢を表したいときに!

まとめ

work hard」は、「努力する」「がんばる」を表す定番の英語表現。

とてもシンプルなのに、前向きな気持ちをしっかり伝えられる便利なフレーズです。ビジネスでも学校でも、どんな場面でも使えるので、ぜひ覚えてどんどん使ってみましょう!