英語のあいさつで必ず出てくる「How are you?」。学校では「I’m fine, thank you. And you?」と習いましたが、実はネイティブはあまりそのように答えません。
この記事では、自然な返し方を短い会話例と一緒にやさしく解説します!
カジュアルな友達との会話
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| friend | Hey! How are you? | やあ!元気? |
| you | Pretty good! How about you? | まあまあいいよ!あなたは? |
| friend | I’m doing well, thanks! | 元気にしてるよ、ありがとう! |

“Pretty good”は「まあまあいい感じ!」というカジュアルでよく使われる返事です。フォーマルすぎず、親しみのある表現です。
ちょっと疲れてるときの返事
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| coworker | Hi! How are you today? | こんにちは!今日の調子はどう? |
| you | I’m a bit tired, but good overall.You? | 少し疲れてるけど、全体的には元気だよ。君は? |
| coworker | Same here! Long day, huh? | 私も同じ!長い一日だったね? |

「I’m a bit tired(ちょっと疲れてる)」と正直に言いつつ、「but good overall(でも全体的にはいいよ)」とポジティブに締めるのがナチュラルです。
フォーマルな場面での返事
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| boss | Good morning. How are you? | おはよう。元気ですか? |
| you | I’m doing well, thank you.And yourself? | 元気にしています、ありがとうございます。あなたは? |
| boss | Very well, thank you. | とても元気です、ありがとう。 |

ビジネスや目上の人には少し丁寧に。「I’m doing well, thank you.」はフォーマルで好印象な返答です。“And yourself?” も丁寧な聞き返し表現です。
すごく調子がいいときの返事
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| neighbor | How are you? | 元気? |
| you | Fantastic, thanks!Just got back from vacation. | 最高だよ、ありがとう!休暇から帰ってきたばかりなんだ。 |
| neighbor | Wow, lucky you! Welcome back! | わあ、いいなあ!おかえり! |

「Fantastic(最高!)」はとても元気なときにピッタリの表現。理由を添えると会話が盛り上がります。
ちょっと落ち込んでいるとき
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| friend | How are you doing? | 元気にしてる? |
| you | Not great, to be honest.It’s been a tough week. | 正直、あまりよくないかな。大変な週だったんだ。 |
| friend | Oh no, I hope things get better soon. | そっか、早くよくなるといいね。 |

気分がすぐれないときは「Not great, to be honest(正直、あまりよくない)」のように伝えてOK。相手との信頼関係がある場合に使えます。
ちょっとした冗談交じりの返し
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| colleague | How are you? | 元気? |
| you | Still alive!So, can’t complain. | まだ生きてるよ!だから文句はないかな。 |
| colleague | Haha, I feel the same. | ハハ、私も同じ気持ち。 |

「Still alive!」は冗談っぽく「生きてるから大丈夫」と言う表現。フレンドリーな職場や仲の良い人との会話にピッタリ。
いつも通りの日の返事
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| classmate | Hey, how’s it going? | やあ、調子どう? |
| you | Same old, same old.How about you? | いつも通りだよ。そっちは? |
| classmate | Yeah, pretty much the same. | うん、こっちもそんな感じ。 |

「Same old, same old(いつも通り)」は、特に変わりないときによく使われるカジュアルな表現です。
元気だけどちょっと忙しいとき
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| neighbor | Hi! How are you? | こんにちは!元気? |
| you | Good, just super busy these days. | 元気だけど、最近すごく忙しくて。 |
| neighbor | Oh, hang in there! | おお、がんばってね! |

「just super busy(ただすごく忙しいだけ)」のように言うと、相手に元気さと状況を伝えられます。
日曜のリラックスムード
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| friend | How are you today? | 今日の調子はどう? |
| you | I’m feeling really relaxed. Just taking it easy. | すごくリラックスしてるよ。のんびりしてるだけ。 |
| friend | Sounds perfect. Enjoy! | いいね〜!楽しんで! |

「Just taking it easy(のんびりしてる)」は休日やリラックスした日によく使われるナチュラルな表現です。
テンション高めの朝
| 登場人物 | セリフ | 日本語訳 |
|---|---|---|
| coworker | Morning! How are you? | おはよう!元気? |
| you | I’m great! Got my coffee and ready to go! | すごく元気!コーヒー飲んで準備万端! |
| coworker | Love the energy! Let’s do this. | その元気、いいね!さあやろう! |

テンション高めの「I’m great!」に理由を加えると、元気さが伝わって会話がはずみます。
「How are you?」の自然な返し方まとめ
ネイティブは「I’m fine, thank you」よりも、もっと自然で状況に合った返し方を使っています。よく使われるパターンを覚えておくと便利です:
- Pretty good!(まあまあいい感じ!)
- I’m doing well, thanks.(元気ですよ)
- Not bad!(悪くないよ)
- Can’t complain.(文句なしだよ)
- I’m a bit tired, but good overall.(ちょっと疲れてるけど、全体的には元気)
- Fantastic!(最高!)
どれもフレンドリーで使いやすい表現ばかりです。ぜひ使ってみてください!
英会話をリピートして練習しよう!
Repit(リピット)はiOS(iPhone/iPad)で無料で使える英語学習アプリです。あなたの生活シーンやお仕事が似ているキャラクターの日常会話を探して、アプリで聞こえてくる英語をリピートしてスラスラ〜ペラペラ〜話せるようになりましょう。

注意:テスト勉強のためのアプリではありません!ですが、今っぽい英会話が学べて実践ですぐに役立ちます。
まずはどんな風にリピート練習できるか無料ダウンロードして試してみてね。



